Reproductor

sábado, 25 de junio de 2016

L’invitation au voyage - un viaje a la belleza

Henri Duparc (1848-1933) es considerado uno de los mejores melodistas franceses. 
Su obra fue escasa, debido a una enfermedad compuso poco más de una decena de mélodies. 

Pintura de Henry Matisse. Luxe, calme et volupté, 

basada en el poema de Baudelaire
Una de las mélodies más conocidas es “L’invitation au voyage” (La invitación al viaje), una obra para voz y piano compuesta  en 1870 sobre un poema de Charles Baudelaire. El poema está dedicado a una de las amantes de Baudelaire, posiblemente Marie Daubrun, una bella actriz de teatro: rubia, de ojos verdes, con la que mantuvo una breve, pero apasionada y tormentosa relación, abandonando aquélla finalmente al poeta por un amigo de Baudelaire.
En este poema Charles Baudelaire le habla a su amada de la posibilidad de irse a vivir juntos a un lugar ideal donde reina la belleza, la calma y el bienestar. Con toda seguridad se está refiriendo a Holanda, y posiblemente a Ámsterdam, lugar que no conocía el poeta personalmente, pero que era evocado en los relatos de amigos suyos como Gérard de Nerval, y que en esa época era uno de los principales puertos receptores de mercancías de Oriente.


Invitación al viaje – Charles Baudelaire

¡Mi niña, mi hermana,
piensa en la dulzura
de ir a vivir juntos, lejos!
¡Amar a placer, amar y morir
en un país como tú!
Los mojados soles en cielos nublados
de mi alma son el encanto,
cual tus misteriosos ojitos traidores,
que a través del llanto brillan.
Todo allí es orden y belleza,
lujo, calma y deleite.
Muebles relucientes, por la edad pulidos,
adornarían el cuarto;
las flores más raras mezclando su aroma
al vago aroma del ámbar,
los techos preciados, los hondos espejos,
el esplendor oriental,
todo allí hablaría en secreto al alma
su dulce lengua natal.
Todo allí es orden y belleza,
lujo, calma y deleite.
Mira en los canales dormir los navíos
cuyo humor es vagabundo;
para que tú colmes tu menor deseo
desde el fin del mundo vienen.
Los soles ponientes revisten los campos,
la ciudad y los canales,
de oro y de jacinto;
se adormece el mundo en una cálida luz.
Todo allí es orden y belleza,
lujo, calma y deleite.



Naomi Johns - Soprano


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...